Language: English | 简体中文

EZEKIEL 以西结书
19:1 to 19:14

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48 

结  19:1 你当为以色列的王作起哀歌、

结  19:2 说、你的母亲是甚么呢、是个母狮子。蹲伏在狮子中间、在少壮狮子中养育小狮子。

结  19:3 在他小狮子中养大一个、成了少壮狮子、学会抓食而吃人。

结  19:4 列国听见了、就把他捉在他们的坑中、用钩子拉到埃及地去。

结  19:5 母狮见自己等候失了指望、就从他小狮子中又将一个养为少壮狮子。

结  19:6 他在众狮子中走来走去、成了少壮狮子、学会抓食而吃人。

结  19:7 他知道列国的宫殿、又使他们的城邑变为荒场、因他咆哮的声音、遍地和其中所有的就都荒废。

结  19:8 于是四围邦国各省的人来攻击他、将网撒在他身上、捉在他们的坑中。

结  19:9 他们用钩子钩住他、将他放在笼中、带到巴比伦王那里、将他放入坚固之所、使他的声音在以色列山上不再听见。

结  19:10 你的母亲先前如葡萄树、极其茂盛、〔原文作在你血中〕栽于水旁、因为水多、就多结果子、满生枝子。

结  19:11 生出坚固的枝干、可作掌权者的杖、这枝干高举在茂密的枝中、而且他生长高大、枝子繁多。远远可见。

结  19:12 但这葡萄树、因忿怒被拔出摔在地上、东风吹干其上的果子、坚固的枝干折断枯干、被火烧毁了。

结  19:13 如今栽于旷野干旱无水之地。

结  19:14 火也从他枝干中发出烧灭果子、以致没有坚固的枝干可作掌权者的杖。这是哀歌、也必用以作哀歌。